Tu i jo

Vols tastar-lo?

Afegir al cistell

Preu: 14,90€

Col·lecció: Angle 25, núm. 2

ISBN: 978-84-15307-77-8

Nombre de Pàgines: 128

Mides: 13,8 x 21,3 cm

Enquadernació: Rústica amb solapes

Data primera edició: Juny del 2017

Compartir aquesta pàgina a:

Lorenzo Cuni, de catorze anys, explica als seus pares que uns companys d’institut l’han convidat a esquiar a Cortina d’Ampezzo durant la setmana blanca escolar. La realitat, però, és que vol amagar-se a Roma, al soterrani del mateix edifici on viuen, per passar aquella setmana lliure d’obligacions. Lorenzo vol complir així el seu somni adolescent de llibertat, autoafirmació i solitud.

Niccolò Ammaniti, una autèntica estrella literària a Itàlia, és possiblement el millor autor de la seva generació. Amb Tu i jo ha sabut captar l’ànima fràgil dels adolescents, sacsejats per les pròpies inseguretats, l’angoixa de fer-se grans i la pèrdua irremissible de la innocència.

«Una petita joia de la literatura italiana contemporània.» — Robert Saladrigas, La Vanguardia

«Alhora tendra i captivadora, la novel·la d’Ammaniti és inoblidable.»Publishers Weekly

«Un llibre perfecte. Ammaniti ha escrit una obra mestra.»Corriere della Sera

«Una novel·la que és pura dinamita i deixa el lector amb ganes, desitjant més i més pàgines.» — Leyla Sanai, Independent on Sunday

Traduït per: Joan Casas Fuster

Niccolò Ammaniti

Niccolò Ammaniti. Nascut a Roma el 25 de setembre de 1966, ha publicat diverses novel·les amb gran èxit, algunes adaptades al cinema. Els seus llibres s’han publicat en més de quaranta països. Ha guanyat els prestigiosos premis Viareggio, amb Jo no tinc por, i Strega, amb Com Déu mana. A més de Tu i jo, Angle Editorial n’ha publicat també les esplèndides Que comenci la festa (2011), una extraordinària comèdia humana, d’una gran capacitat corrosiva, i Anna (2016), una història èpica i profunda en què recrea novament el trànsit de l’adolescència a la vida adulta.

Joan Casas. (L’Hospitalet de Llobregat, 1950) Ha publicat poesia i narrativa i ha estrenat teatre, traduït després a diverses llengües. Professor de l’Institut del Teatre durant un quart de segle, ha tingut una activitat encara més llarga com a traductor literari del francès, el portuguès, l’italià i el grec modern. Li han estat concedits alguns premis.