Els anys

Annie Ernaux

Els anys

Vols tastar-lo?

Afegir al cistell

Preu: 19,90€

Col·lecció: Narratives, núm. 111

ISBN: 978-84-17214-86-9

Nombre de Pàgines: 224

Mides: 13,8 x 21,3 cm

Enquadernació: Rústica amb solapes

Data primera edició: Setembre del 2019

Compartir aquesta pàgina a:

Els anys

Annie Ernaux

A Els anys, Annie Ernaux construeix una narració personalíssima de sis dècades de la seva vida: dona veu a objectes, cançons, titulars de notícies o anuncis de cada moment històric, intercalant-hi textos del seu diari o la descripció de fotografies familiars. Crea, així, un model singular d’autobiografia, alhora subjectiva i impersonal, alhora privada i col·lectiva, amb un estil tan apassionat com aparentment objectiu. De fet, el fluir del temps és el gran personatge del llibre, en el qual totes les veus, imatges i fets conflueixen, brillen, passen i es dilueixen sense remissió.

Considerat un clàssic contemporani des de la seva publicació, Els anys ha constituït un enorme èxit literari i de vendes a França. Els anys ha guanyat els premis Marguerite Duras, Acadèmia Francesa, Lectors de Télégramme i Strega Europeu. Ha estat finalista del Man Booker Internacional. Ernaux ha merescut els premis Marguerite Yourcenar, Llengua Francesa i Formentor 2019 per la seva trajectòria literària.

«Sense discussió, un dels pocs grans llibres de la literatura contemporània.» —Emmanuel Carrère

«La lectura d’Els anys és com obrir la caixa d’un tresor.» —Los Angeles Review of Books

«Els anys és una revolució, no sols en l’art de l’autobiografia sinó en el propi art.» —John Banville

«Un dels millors llibres que llegiràs mai.» —Deborah Levy

Traduït per: Valèria Gaillard Francesch

Annie Ernaux

Annie Ernaux Va néixer el 1940 a Lillebonne (Normandia). Va publicar la seva primera novel·la el 1974, Les armoires vides, i va guanyar el premi Renaudot amb La place el 1984. Amb Les années (2008) va guanyar-se el reconeixement unànime de crítics i lectors. El 2017 se li va atorgar el premi Marguerite Yourcenar pel conjunt de la seva obra.

Valèria Gaillard (Barcelona, 1973) És llicenciada en Filosofia i en Literatura Comparada. S’ha dedicat professionalment al periodisme cultural i la crítica literària en diversos mitjans. L’any 2018 va ser reconeguda amb el VII Premi Memorial Pere Rodeja. Ha traduït del francès Marcel Proust, Charlotte Delbo, Marceline Desbordes-Valmore i Émile Zola. El 2019 ha traduït Jo acuso! La veritat en marxa, d’Émile Zola (Angle Editorial).

Recull de premsa

El Matí Digital - 16/10/2019

Un libro al dia 'Blog' - 15/10/2019

Ràdio 4- De boca a orella (min.32:22) - 8/10/2019

ABC - 8/10/2019

La Vanguardia - 6/10/2019

Pincio - 1/10/2019

Catalunya Ràdio - 30/09/2019

Ser Catalunya "Aquí, amb Josep Cuní" - 30/09/2019

Revista de lletres - 27/09/2019

El Nacional - 23/09/2019

Tv3 Telenotícies Vespre min.27 - 20/09/2019

Rtve 'El ojo crítico' - 20/09/2019

La Vanguardia - 23/09/2019

CatZona - 23/09/2019

El Periódico - 23/09/2019

El País - 22/09/2019

Diari Ara - 21/09/2019

Cadena Ser - 19/09/2019

La Vanguardia - 19/09/2019

Las Provincias - 15/09/2019 

Bolsamania - 15/09/2019

Head Topics - 14/09/2019

CATzona - 14/09/2019

Diari ARA - 14/09/2019 

El Pais - 14/09/2019

La Vanguardia - 14/09/2019

El Pais - 13/09/2019

La Vanguardia - 13/09/2019

Todo Literatura - 11/09/2019

Nokton Magazine - 24/07/2019

Premsa

Dossier de premsa